Friday, November 18, 2011

The Embroidery Cutwork Needle Kit and the Yarn Couching Feet set


THE BRITTANY BAG

Aujourd'hui, je vais partager avec vous un autre sac que j'ai fait avec plusieurs caractéristiques intéressantes. Le concept de ce sac a été créé par Carolyn, la propriétaire du site  anembroideredaffair, a l'interieure du  sac on a 12 poches et une poche avec zipper, en plus  il a une  particularité, nous pouvons changer sa couverture, quelque chose de vraiment pratique.




Today I going to share with you another bag that I did with several interesting features. The concept of this bag was created by Carolyn, the owner of the site anembroideredaffair, this bag not only  have 12 pockets and a zipper pocket inside, it has the distinction of being able to change the cover, something really practical.


Si vous êtes intéressé, et vous voulais acheter le patron, cliquez ici pour aller directement au site  anembroideredaffair, le patron est tres  facile a suivre et il y a beaucoup de photos, ce qui m'a permis de faire le sac sans aucun problème, Carolyn a dans son site de jolis sacs, de nombreux produits et de très bon service. Je n'ai aucune affiliation avec elle, je suis juste une cliente très satisfaite. Elle est également le moderateur du anemboderedaffair yahoo groupe,  j'appartiens à ce groupe et tiens a vous dire que dans le group il y a des membres actifs et tres généreux.


If you are interested in the pattern click here to go direct to the site anembroideredaffair, the pattern have very clear explanations and a lot of pictures, which allowed me to make the bag without any problem, Carolyn has several beautiful bags, many products and a very good service. I have no affiliation with her, I'm just a very satisfied customer. She  is also the moderator of the anemboderedaffair yahoo group , a group that I belong and where we found active and generous members.




En ce moment je seulement pu finir un cuverture pour le sac, et je veux partager avec vous les étapes que j'ai effectué pour réaliser la broderie.


At this moment I've only finish one cover for the bag, today I want to share with you the steps I performed to achive the embroidery.



  The Embroidery  Cutwork Needle Kit   and  the  Yarn Couching Feet set
                                                   The couching feet set




The set comes with two embroidery feet, we  will going to choose one of them depending on the thickness of the wool( small and large ),the kit also has a yarn threader,2 sets of yarn guides, yarn samples and a cd with a free design.

This is a link ( click here),  that will lead to a you tube video where you may see this kit in action with a husqvarna machine and this is another one (click here ) to see the kit on a pfaff machine.If you want a  pdf tutorial , click here
                                                   
L'ensemble est livré avec deux pieds de broderie, nous allons choisir l'un d'eux en fonction de l'épaisseur de la laine (petites et grandes), le kit a également un enfileur de fil, 2 jeux de guide-fils, des échantillons de fils et un CD avec un motif de broderie pour vous pratiquer.

  Ceci est un lien(cliquez ici), qui va conduire à une vidéo sur You Tube où vouspouvez voir ce kit en action avec une machine Husqvarna, et un autre ( cliquez ici)i pour voir le kit sur une machine Pfaff. Voici un autre tutorial mais une version pdf, cliquez ici 

Let's start... The embroidery design that I used  in this  project is the number 7 from the Husqvarna 235 disc.
We also need some water soluble stabilizer (Aqua-magic and Ultra solvy,  I used both), an embroidery needle #75, an embroidery foot, the couching feet set, the Embroidery Cutwork Needle Kit and wool.


Ici commence le  plaisir ... Le motif de broderie que j'ai utilisé dans ce projet est le numéro 7 du disque.235  de Husqvarna .
Nous avons également besoin d'un entoilage soluble dans l'eau (Aqua-Magic  et Ultra solvy, j'ai utilisé les deux), une aiguille à broder n ° 75, un pied à broder, le couching feet set , le kit de Cutwork needle  et de la laine.

J'ai préparé le cerceau avec une couche d'entoilage  soluble dans l'eau (Aqua-Magic) et le tissu à broder. J'ai également préparé deux  bobines avec le même fil que je vais utiliser pour la broderie.


I prepared the hoop with 1 layer of water soluble stabilizer ( Aqua-magic ) and the fabric to be embroidered. I have also prepare   2 bobbins cases with the same thread that I will use for the embroidery.


COLOR 1
skip it, when  I began the embroidery I went directly to the color 2 since the first color
is for the positioning of the embroidery if we want to use the endless hoop.
l'ignorer, quand j'ai commencé la broderie je suis allé directement à la couleur 2, la première couleur est pour le positionnement de la broderie, si nous voulons utiliser le endless hoop.



COLOR 2
The embroidery really begins, and now we must be sure that it is the same thread that we're using to embroider than the one in the bobbin case. When we end to embroider with the color 2, the machine is going to stop and is going to warn us that there is a change of color, at this moment we have to change the embroidery needle for the first needle of the  cutwork needle kit which is the red needle.




La broderie commence vraiment, et maintenant nous devons être sûrs que c'est le même fil que nous utilisons  pour réaliser la broderie  que celui de la canette. Lorsque nous finissons de  broder avec la couleur 2, la machine va s'arrêter et va nous avertir qu'il ya un changement de couleur, ce à  moment que nous allons  changer l'aiguille à broder pour la première aiguille du kit de Cutwork , nous allons installer l'aiguille rouge du kit.

COLOR 3
 Before starting this color you should not forget to remove the thread completely because we going to use the cutwork needles. Take the thread away from the machine (do not ask me how I know it). Right now, we must check that we have  changed the embroidery needle for the first needle of the  Cutwork kit,  is the red needle (the needle is going to start cutting the fabric).



Avant de commencer cette couleur vous ne devriez pas oublier d'enlever complètement le fil a broder,  parce que nous allons utiliser les aiguilles de Cutwork.  Laisser  le fil loin de la machine (ne me demandez pas comment je le sais). En ce moment, nous devons vérifier qu'on a changé  l'aiguille à broder pour la première aiguille du kit  de Cutwork  qui est de l'aiguille rouge (c'est l'aiguille qui va commencer à couper le tissu).



COLOR 4

We have to change the needle one more time, it is the moment to insert the  yellow needle from the cutwork kit. At the end of this color and before to start the next  we  going to slide a soluble stabilizer  underneath the hoop, I used ULTRA SOLVY.

Nous devons changer l'aiguille une fois de plus, c'est le moment d'insérer l'aiguille jaune du kit de Cutwork. A la fin de cette couleur, et avant de commencer la prochaine, nous allons glisser un stabilisateur soluble sous le cerceau, j'ai utilisé ULTRA SOLVY.
COLOR 5
Remove the cutwork needle of  and  insert the  embroidery needle and the thread. At this moment the machine is going to make a fix ( to fix the stabilizer that we just added underneath the hoop). At this point your embroidery should look like this

Retirer l'aiguille du Cutwork  et insérer l'aiguille à broder et le fil. A cet instant la machine va faire un fix (pour fixer l'entoilage  que nous venons d'ajouter sous le cerceau). A ce moment  votre broderie devrait ressembler à ceci.

COLOR 6
The embroidery continues...When the machine is going to stop it is the moment to remove the hoop  and  remove the fabric that  was cut with the cutwork needles. The fabric  will be only fixed by some fabric fibers. You can cut only the fabric or the fabric and the aqua magic stabiliser, I removed the fabric and the stabiliser (the aqua magic only, not the ultra solvy )



La broderie continue ... Quand la machine va s'arrêter, c'est le moment d'enlever le cerceau et retirer le tissu qui a été coupé avec les aiguilles de Cutwork. Le tissu sera seulement fixé par quelques fibres du tissu. Vous pouvez couper uniquement le tissu ou le tissu et l'Aqua Magic stabilisateur, j'ai enlevé le tissu et l'entoilage (l'Aqua-magic  uniquement, pas le ultra solvy)


When all the tissue has been removed we will insert the hoop into the machine and continue embroidering.
Lorsque tous les tissus ont été retirés, nous allons insérer le cerceau dans la machine et continuer la broderie.


 
COLOR 7
The embroidery continues at this time,  the machine will do all the satin stitch.

La broderie se poursuit en ce moment, la machine va faire tout le satin et se terminera la broderie , on va commencer la prochaine étape avec le couching feet.


COLOR 8

We going to use now the Yarn Couching feet set, we have to install the yarn guides in the back of the machine,

Nous allons utiliser maintenant le couching feet set , pour commencer nous devons installer le guide-fils à l'arrière de la machine,


choose and install the foot  depending on the wool, threading the yarn (top-down threading) .


choisir et installer les pieds en fonction de la laine, enfiler la laine  (top-down threading).

Les liens que j'ai ajouté au début de cette publication (pour les vidéos You tube) vont maintenant être pratiques!!!.



This is the beginning, I decided to lower a little the speed of the machine while I was  embroidering  the wool, is not really necessary but I felt safer doing it this way.

The links  I added at the beginning of this publication( for the you tube videos)will now be practical!!!!


La prochaine photo c'est le début de la broderie avec la laine, j'ai décidé de baisser un peu la vitesse de la machine pendant la broderie, n'est pas vraiment nécessaire mais je me sentais plus sûr de le  faire de cette façon.








...and  this is at the end...  
                        
et a la fin vous devriez avoir une broderie qui ressemble a ça
 
COLOR 9
I skip it ,is for the positioning.

l'ignorer, c` est pour le positionnement de la broderie, si nous voulons utiliser le endless hoop.





If you want to print or download this tutorial in English click here.

If you want my first tutorial Embroidery Cutwork Needle click here.
 
Vous pouvez me laisser des commentaires, j'adore les recevoir!!!


You can leave comments, I love receiving them !!!
I hope that you have enjoy the tutorial and  thanks for your visit!!!!!!!!!






  

Friday, November 4, 2011

Bali bag

Ces derniers jours j'ai cousait un nouveau projet et aujourd'hui je veux le partager avec vous.
Voici mon Bali Bag
These last days I have been sewing  a new project and today I want to share it with you.
My  Bali bag

 Ce sac  a été fait dans un cours que j'ai pris dernièrement, et je suis charmé par le résultat final.
 Pour  faire ce sac, nous avons besoin d'une machine à coudre, environ 3 à 4 mètres de tissu et une corde à linge en coton.
 Le tissu sera coupé en bandes de 2,5 "de largeur, j'ai coupé environ 45 bandes. Une autre option est d'utiliser les Jelly Rolls. La bande de tissu est enroulé autour de la corde à linge et ensuite cousue avec un point droit, puis, tous ces cordes enveloppées de tissu sont cousues ensemble.


I did this bag in a class that I took lately, I am charmed with the  final result.To do this bag, we need a sewing machine, approximately 3 to 4 meters of fabric and a clothesline.
The fabric will be cut  in strips of 2.5" of width, I cut approximately 45 strips. Another option is to use the jelly rolls.  The fabric strip is wrapped around the clothesline and then stitched with a running stitch then, all these clotheslines wrapped by fabric are sewed together.

 Je pense que ce sera plus facile de comprendre les étapes  en regardant une vidéo, je fait un recherche pour vous et je trouvé  les vidéos suivants  cliquez ici et ici.
I think that it will be easily to look at a video to understand the steps, To see the videos click here and here.
                                    Plus de photos de mon Bali bag




Si vous êtes intéressés à faire un sac comme le mien ce site a plusieurs patrons avec des idées pour utiliser le Jelly Rolls. Cliquez ici.

            If you are interested in doing a Bali bag This site has
               several patterns with ideas to use the jelly rolls.
                                               Click here  
.

 
 Vous pouvez  aussi faire une recherche Google en utilisant les termes   Bali bag et Jelly Rolls et vous  trouverez plusieurs liens avec beaucoup d'informations.

Also if you google Bali bags and jelly rolls you will find more information.


Vous pouvez me laisser des commentaires, j'adore les recevoir!!!
You can leave comments, I love receiving them !!!

Sunday, September 18, 2011

Embroidery Cutwork Needle Kit

La semaine passée j'ai pris un cours de cutwork et comme c'est quelque chose de relativement nouveau (au moins pour moi) j'ai décidé de prendre des photos durant la réalisation de la broderie et de  partager avec vous la technique.
Pour le cutwork j'ai utilisé le disque 235 de Huskvarna, et le Embroidey Cutwork Needle Kit.
Last week I took a class of cutwork with the new embroidery cutwork needle kit and since it is something relatively new (at least for my) I decided to take photos during the accomplishment of the embroidery and that way to share with you the technique.
I did my project with the disc 235 of Huskvarna and the Embroidey Cutwork Needle Kit.


Avant de commencer j'ai choisi le fil  (dans mon cas j'ai utilisé madeira couleur 1001, 40wt) et ai préparé 3 bobines avec le même fil.
J'ai utilisé une aiguille  de broderie # 75, une pied de broderie et j'ai coupé un morceau d'entoilage Aqua-magique de la taille de mon cerceau ( 240mm x 150mm). Finalment j'ai installé tout dans le cercle et c'est parti...
Je vais mettre les pas à suivre en fonction des changements de couleur des fils qui va demander la machine á broder.
Passons à l'action, puisque le plus joli commence maintenant.


I began for choosing the thread, in my case I used madeira color 1001, 40wt and I prepared 3 bobbin cases with the same thread.
I used a embroidery needle #75,an embroidery foot  and I cut a piece of water soluble stabilizer (Aqua-magique ).Finally I put the stabilizer and the tablerunner in the hoop and now it was time to start the embroidery.
I am going to put the steps to be followed according to the changes of color of the threads that the embroidery machine is going to ask for it.
Let's go on to the action, since the prettiest thing begins now.

COULEUR 1

Couleur 1: C'est ne pas necessaire de le broder.Quand j'ai  commencé la broderie j'ai  passé
directement à la couleur 2, puisque la première couleur est pour le positionnement de la broderie
si nous voulons utiliser la fonction endless hoop
Color 1: skip it,when  I began the embroidery I went directly to the color 2 since the first color
is for the positioning of the embroidery if we want to use the function endless hoop.

                                                                     COULEUR 2       
Couleur 2; :Quand nous terminons de broder la couleur 2, la machine va s'arrêter et va nous
avertir qu'il y ait un changement de couleur, en ce moment nous devons changer l'aiguille de
broderie pour la première aiguille du kit de cutwork qui est l'aiguille rouge

Color 2: When we end to embroider with the color 2, the machine is going to stop and is going to warn us that there is a change of color, at this moment we have to change the embroidery needle for the first needle of
the  cutwork needle kit which is the red needle.
                                                           COULEUR 3

Couleur 3 :La couleur  3 est pour utiliser l'aiguille qui va commencer á couper le tissu, il ne faut pas oublier de enlever le fil complètement.

Color 3 :The color 3 is the needle which is going to begin  to cut the fabric, you should not
forget to remove the thread completely.

                                                         COULEUR 4
Couleur 4 quand la machine va nous demander de faire le changement de couleur on doit changer
d'aiguille, c'est le moment d'insérer l'aiguille de couleur jaune cette aiguille  va continuer á
couper le tissu,
Quand nous terminons avec la couleur 4 nous allons glisser  un entoilage soluble á l'eau sous la
broderie, j'ai utilisé ULTRASOLVY.


Color 4:  when the machine is going to ask us to make the change of color, we have to change the needle, it is the moment to insert the  yellow needle from the cutwork kit.
When we end with the color 4 we  going to slide a soluble stabilizer  underneath the hoop, I used
ULTRASOLVY.


                                                              COULEUR 5
Couleur 5, Enlever l'aiguille de cutwork et insérer a nouveau l'aiguille de broderie pour broder la
 couleur 5. A ce moment la machine va faire comme un fix pour mantenir en place l'entoilage
que nous avons ajouté au-dessous du cercle.

Color 5, Remove the cutwork needle of  and  insert the  embroidery needle. At this moment the machine is going to make a fix ( to fix the stabilizer that we just added underneath the hoop)

                                                            COULEUR 6
Couleur 6:  la broderie continue......
Quand la machine va s'arrêter c'est le moment d'enlever le cercle de la machine et d'enlever le tissu qui  a été coupé avec les aiguilles. Les pièces en tissu seront seulement fixées par quelques fibres. Après avoir enlevé toutes les pièces, il faut insérer le cerceau et nous terminons la broderie.


Color 6, the embroidery continues...
When the machine is going to stop it is the moment to remove the hoop  and  remove the fabric that  was cut with the cutwork needles. The fabric  will be only fixed by some fibers. When all the fabric has been removed  is time to insert the hoop and we finish the embroidery.




Dans l'un des yahoo groups  ont demandé si les aiguilles se plaçaient dans une position particulière en realité l'aiguille se place dans la machine á coudre comme d'habitude. Dans le disque de Huskvarna toutes les informations sont très bien expliquées et c'est convenable de lire toutes les instructions avant de commencer.

In one of the yahoo groups they asked if the needles were placed in a particular position or if it was necessary to rotate them, the needle is placed in the sewing machine like always. On Huskvarna's disc all the information is very well explained, it is suitable to read all the instructions before beginning.

C'est mon premier tutorial et ma première tentative de faire une description d'une tecnique en Français et en Anglais. S'il y a des fautes d'orthographe je demande des excuses puisque j'ai essayé d'écrire ce texte le meilleur que j'ai pu.

This is my  first tutorial   and my first attempt to make a description in French and in English .
If there are spelling mistakes I ask for excuses because I tried to write this text the best which I was able to.

Merci pour votre visite, thanks for your visite!!!!!!!!!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...